ブログをブロックする
ブログを報告する
はじめまして!ランサムはなです。現役の英日翻訳者です。「好きな英語を生かして仕事がしたい」「海外の人・会社と仕事をしたい」「在宅ワークで稼ぎたい」と思っていらっしゃる方のお手伝いもしています。米国翻訳者協会(ATA)認定翻訳者。英検1級。英検2次面接官。元テキサス大学講師。津田塾大学英文科卒業後、全国展開の英会話学校で主任講師を務め、テキサス大学大学院で教材開発を専攻しました。米国外国語教材制作会社の英語教材開発にも参画。ニューヨークの日系新聞社の翻訳を始め、デル、グーグル、マイクロソフト等、一流企業が日本市場を開拓する際の日本語化にも多数参画しました。Eラーニングの教材翻訳も多数手がけています。現在は世界中から仕事を受注しながら、日本と米国を往復しています。2018年10月に『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』をクロスメディアランゲージ社から出版しました。こちらはアマゾン「海外留学対策」部門で一位を獲得しました。2020年10月には、2作目となる『写真と動画で見る ジェスチャー・ボディランゲージの英語表現』を発売。また、2020年にはYouTubeチャンネル「ランサムはなTV」も開設。2021年には翻訳者として駆け出しの方や翻訳を勉強中の方向けに「テキサス発 やさしい翻訳塾」を開講します。著者ページ:https://www.amazon.co.jp/l/B07MMW8VNX?_encoding=UTF8&redirectedFromKindleDbs=true&ref=dbs_p_pbk_r00_abau_000000&rfkd=1&shoppingPortalEnabled=trueプロフィールページ:「A Translator in Texas:ランサムはな公式サイト」(http://rannohana.net)ツイッター:@HanaKRansomインスタグラム:holeyflowerYouTube:https://www.youtube.com/c/RansomHanaTVどうぞよろしくお願いいたします!https://ameblo.jp/holeyflower/
テーマ: ブログ
アメリカからお届け
アメンバーになると、アメンバー記事が読めるようになります